KONSERVE
“Küreselleşmenin beraberinde getirdiği kültürel ve sosyal değişimler, toplumları dönüştürmeye devam ediyor ve somut olmayan kültürel mirası oluşturan değerlerin nasıl korunabileceğine ilişkin sorular gündemdeki yerini koruyor. Şimdilerde küçük ölçekli üretimi ve dolayısıyla ülkelerin ekonomik yeterlilik becerisini planlı şekilde ortadan kaldıran neo-liberal politikaların köylük alanları nasıl çöküntüye uğrattığına hep birlikte tanık oluyoruz. Tıpkı Bulgaristan ve Türkiye’de olduğu gibi dünyanın dört bir yanında gençler, istihdama katılma ve düzenli gelir elde edebilme umuduyla doğup büyüdükleri kırsalı terk ediyor; metropollere veya başka ülkelere göç ediyor. Sağlıklı ve adil gıdayı sağlayan geleneksel tarıma, folklora ve yerel zanaatlara dair endemik birikim, kırsal nüfusun hızla yaşlanmasından dolayı silikleşiyor. Dahası verili durum, bu birikimin yaşanan erozyondan dolayı bozulmaya uğradığına, kültürel çeşitliliğin de mono-kültürel bir yapıya büründüğüne işaret ediyor. Buna bağlı olarak köyler, yaşayan kültürel ortamlar olmaktan çıkıp turistik cazibe merkezlerine, maksimalist festival alanlarına dönüşüyor. Bu meseleye dikkat çekmeyi amaçlayan işitsel ve görsel belgeseller ise zamanın ruhuna uyumlu şekilde kısıtlı bir kitleye ulaşırken gereken sosyal etkiyi yaratmıyor.”
Kırsalda yaşayan toplulukları somut olmayan kırsal kültürel miras değerlerinin sanatsal pratiklerle işlenebilmesine nasıl dâhil edebiliriz?
Periferiye anlamlı müdahaleler gerçekleştirmenin yolu, yöntemi nedir? Ölçülemeyenin ölçümlenmesine olanak tanıyan, nicel göstergelerden öte nitel göstergeleri dikkate alan bir etkinlik modeli söz konusu olabilir mi?
Periferiye anlamlı müdahaleler gerçekleştirmenin yolu, yöntemi nedir? Ölçülemeyenin ölçümlenmesine olanak tanıyan, nicel göstergelerden öte nitel göstergeleri dikkate alan bir etkinlik modeli söz konusu olabilir mi?
Endemik bilgiyi hangi yöntemlerle görünür kılabiliriz? Farklı yerellere ait deneyimleri ortak bir platformda nasıl buluşturabiliriz? Kentle kır arasındaki kopukluğu gidermek adına, endemik bilginin aktarımında hangi yöntemleri kullanabiliriz?
Erişmek istediğimiz kitleyi nasıl tanımlıyoruz; bu kitlenin ihtiyaç, öncelik ve beklentilerini nasıl ölçümlememiz gerekiyor?
Bu bağlamda misafir sanatçı programı formatını yerele özgü etkenleri gözetmek kaydıyla kırsala nasıl taşıyabiliriz bunu “kültür götürme” yaklaşımından uzak durarak nasıl başarabiliriz?
İzmir’den KARANTİNA kolektifi ile Sofya’dan Meeting Points derneğinin Ideas Factory, Teos Kültür Sanat Derneği ve Kendine Ait Bir Oda girişimi ile iş birliğine giderek hayata geçirdiği konserve/консерва ağı, Civil Society Exchange mikro hibe programı desteğiyle dünyanın farklı köşelerinde bu sorulara cevap arayan aktivistleri, sanatçıları, küratörleri, tasarımcıları, araştırmacıları, kültür yöneticilerini ve sivil toplum örgütlerini bir araya gelmeye davet ederken somut olmayan kırsal kültürel mirasa ait değerlerin katılımcı ve yaratıcı yöntemlerle işlenebilmesine olanak tanıyacak bir modelin nasıl kurgulanabileceğine odaklanıyor.
konserve/консерва, gidişattan yola çıkarak belirlediği misyon çerçevesinde somut olmayan kültürel mirasın sanatsal pratiklerle işlenmesine olanak tanıyan, kırsalda yaşayanları içerik üretiminin etkin katılımcısı haline getiren bir model geliştirmeyi amaçlıyor. Bu modeli geliştirirken uluslararası deneyimleri aynı mecrada buluşturmak çıktığı süresiz açık çağrıyla benzer çalışmalara odaklanmış veya ilgi duyan bağımsız sanatçıları, girişimleri, kültür yöneticilerini, küratör ve sivil toplum örgütlerini bir arada davranmaya davet ediyor.
Mail listemize üye olarak (info@konserveproject.com) sürekli genişleyen ağımıza katılabilir, Türkçe, İngilizce ve Bulgarca hazırlanan proje yayına buradan ulaşabilirsiniz:
>
EŞ DİREKTÖRLER
Sarp KESKİNER (KARANTİNA kolektifi – Teos Kültür Sanat Derneği, İzmir)
Gökçe SÜVARİ KANTÜRK (KARANTİNA kolektifi, İzmir)
Diana NEDEVA (Meeting Points, Sofya)
Vesy DEYANOVA (Meeting Points, Sofya)
ATÖLYE KOLAYLAŞTIRICISI
Yanina TANEVA (Ideas Factory, Sofya)
GRAFİK TASARIM VE UYGULAMA
Emre DUYGU
GRAFİK İLLÜSTRASYON
Alexandra NIKOLOVA
YAYIN EDİTÖRLERİ
Sarp KESKİNER
Hale ERYILMAZ
REDAKTÖRLER
Will BUCKINGHAM (Wind & Bones, İngiltere)
Hannah STEVENS (Wind & Bones, İngiltere)
Sarp KESKİNER
ÇEVİRİ
Hale ERYILMAZ
DESTEKÇİLER
Branimir MORFOV
Borga KANTÜRK (KARANTİNA kolektifi)
Esra OKYAY (Kendine Ait Bir Oda inisiyatifi)
Melih ERGEN (Teos Kültür Sanat Derneği)
Yaşar KOÇAK (Teos Kültür Sanat Derneği)
KONSERVE AĞI KURUCU BİLEŞENLERİ
ORGANİZASYONLAR
The House of Activity and Creativity
Daiva Vaišnorienė – LİTVANYA
Koopkultur e.V.
Petronela Bordeianu – ROMANYA-ALMANYA
Eithne
Ruxandra Lupu – ROMANYA
Pro Feelfolu Association
János Kovács – ROMANYA
Transylvania Art Therapy Centre
Ruth Borgfjord – ROMANYA
Sofia University
Nelly Stoeva – BULGARİSTAN
Art Tours Berlin
Pauline Georgieva – ALMANYA
IRE theatre-art-culture FOUNDATION
Plamen Radev – BULGARİSTAN
LALETA
Tsvetomila Mihaylova – BULGARİSTAN
NPO Daskal Geno Serafimov
Hristina Taseva – BULGARİSTAN
Discovered Spaces
Milena Stanojevic – BULGARİSTAN
Varna Dance Theater
Karina Ilieva – BULGARİSTAN
Business Foundation for Education
Nadezhda Paunova – BULGARİSTAN
B-Arts
Martin Gooding – Kath Walton – BİRLEŞİK KRALLIK
Senza Studio
Marco Terranova – İTALYA
Theater Arbeit Duisburg TAD
Stella Cristofolini – ALMANYA
Forte Organization
Marlene Flora Geißelbrecht – AVUSTURYA
A Corner in the World
Fatih Gençkal – TÜRKİYE
K2 Güncel Sanat Merkezi
Ayşegül Kurtel – TÜRKİYE
İzmir Sinema Evi
Tahsin İşbilen – TÜRKİYE
Sarı Denizaltı Sanat İnisiyatifi
Günseli Baki – TÜRKİYE
Atölye Deneme Sanat ve Ekoloji Der.
Ekin Özdemirci – Pelin Topçu – TÜRKİYE
Nomadmind
Çiçek Tezer – TÜRKİYE
TIAFI
Anne O’Rorke – TÜRKİYE
SUB Collective
İlayda Tunca – TÜRKİYE
Barbaros Su Mirası Projesi
Hazal Öztetikler – TÜRKİYE
Ne Yerde Ne Gökte Derneği
Nesrin Ermiş – TÜRKİYE
Mersin Üniversitesi
Nurseren Tort – TÜRKİYE
BİREYLER
Daniela Andrade – PORTEKİZ
Melina Vlachou – YUNANİSTAN
Nesrin Ermiş Pavlis – TÜRKİYE
Mila Buria Strashimirova – BULGARİSTAN
Elena Stoycheva – BULGARİSTAN
Mirela Petrova – BULGARİSTAN-ALMANYA
Janine Boehl – ALMANYA
İŞTİRAKÇİLER
HİBE SAĞLAYICILAR
konserve/консерва ağının araştırma ve ağ kurma fazı, Türkiye ve AB merkezli STK’lar ve sivil inisiyatifler arasında daha güçlü ilişkiler kurulmasını destekleyerek dayanıklı bir sivil toplumun oluşmasına katkıda bulunmayı amaçlayan hareketlilik ve öğrenme programı Civil Society Exchange [CSE] tarafından desteklenmiştir.